વિભાગ:માથુંશબ્દ
Appearance
Documentation for this module may be created at વિભાગ:માથુંશબ્દ/doc
local export = {}
function export.full_headword(lang, sc, heads, tr, genders, inflections, categories, sort_key)
local m_links = require("Module:કડીઓ")
local m_utilities = require("Module:ઉપયોગીતા")
local scFix = false
-- Try to detect the script if it was not provided
if not sc then
sc, scFix = m_utilities.detect_script(heads[1] or SUBPAGENAME, lang)
end
-- Try to generate a transliteration if necessary
-- Generate it if the script is not Gujr or similar, and if no transliteration was provided
if tr == "-" then
tr = nil
elseif not tr and not ((sc:find("gu", nil, true))) then
tr = lang:transliterate(heads[1] and m_links.remove_links(heads[1]) or SUBPAGENAME, sc)
end
-- Format and return all the gathered information
return
export.format_headword(heads, lang, sc) ..
export.format_transliteration(tr, lang) ..
export.format_genders(genders, lang) ..
export.format_inflections(inflections, lang, sc) ..
(scFix and "[[Category:Terms using script detection fallback]][[Category:Terms using script detection fallback/" .. lang:getCode() .. "]]" or "")
end
-- Format a headword
function export.format_headword(heads, lang, sc)
local m_links = require("Module:કડીઓ")
local m_scriptutils = require("Module:લિપિના ઉપયોગીતા")
if type(heads) ~= "table" then
heads = {heads}
end
if #heads == 0 then
NAMESPACE = NAMESPACE or mw.title.getCurrentTitle().nsText
SUBPAGENAME = SUBPAGENAME or mw.title.getCurrentTitle().subpageText
if NAMESPACE == "પરિશિષ્ટ" and lang:getType() ~= "પરિશિષ્ટ-નિર્માણિત" then
heads = {"*" .. SUBPAGENAME}
else
heads = {SUBPAGENAME}
end
end
for i, head in ipairs(heads) do
-- Apply processing to the headword, for formatting links and such
if head:find("[[", nil, true) then
head = m_links.language_link(head, nil, lang)
end
-- Add language and script wrapper
head = m_scriptutils.tag_text(head, lang, sc, "માથું")
heads[i] = head
end
return table.concat(heads, " ''કે'' ")
end
-- Format transliteration
function export.format_transliteration(tr, lang)
if tr then
local ret = " (<span lang=\"\">" .. tr .. "</span>)"
if lang and mw.title.new(lang:getCanonicalName() .. " લિપ્યંતરણ", "વિક્શનરી").exists then
ret = " [[વિક્શનરી:" .. lang:getCanonicalName() .. " લિપ્યંતરણ|•]]" .. ret
end
return ret
else
return ""
end
end
function export.format_genders(genders, lang)
if #genders > 0 then
local gen = require("Module:લિંગ અને વચન")
return " " .. gen.format_list(genders, lang:getCode())
else
return ""
end
end
-- Format the inflections following the headword
function export.format_inflections(inflections, lang, sc)
FULLPAGENAME = FULLPAGENAME or mw.title.getCurrentTitle().prefixedText
if #inflections > 0 then
-- Format each inflection individually
for key, infl in ipairs(inflections) do
-- If this inflection is a table, it contains parts
-- consisting of alternating label-term pairs. Format them too.
if type(infl) == "table" then
inflections[key] = format_parts(infl, lang, sc)
end
end
return " (" .. table.concat(inflections, ", ") .. ")"
else
return ""
end
end
function format_parts(parts, lang, sc)
local m_links = require("Module:કડીઓ")
for key, part in ipairs(parts) do
if type(part) ~= "table" then
part = {term = part}
end
-- Convert the term into a full link
-- Don't show a transliteration here, the consensus seems to be not to
-- show them in headword lines to avoid clutter.
part = m_links.full_link(not parts.nolink and part.term or nil, part.alt or (parts.nolink and part.term or nil), lang, part.sc, "ઘાટા", part.id, {genders = part.genders, tr = "-"}, FULLPAGENAME)
if parts.accel then
part = "<span class=\"ભાષાનું રૂપ-" .. lang:getCode() .. " " .. parts.accel .. "\">" .. part .. "</span>"
end
parts[key] = part
end
return "''" .. parts.label .. "''" .. (#parts > 0 and " " .. table.concat(parts, " ''કે'' ") or "")
end
return export